I was having a whole lot of trouble following this… in my brain, “red shirt” is a shirt that is red, and “redshirt” is one of the ritual sacrifices. “Why would Kirk need so many red shirts? He wears gold anyway.”
Yes, it is almost my bedtime. I’ll see myself out.
My bad! I’m new to the fandom and didn’t realize that the proper notation was as one word. I’ve edited the image to be correct.
It’s not really a fandom thing and more of an English grammar thing.
- “Red shirt” is a noun phrase. It means “shirt is red”.
- “Redshirt” (or red-shirt) is a compound noun. This is a new word with its own meaning, in this instance – expendable starship crew members.
It’s the same difference as with:
- Black board (a board that is “not ok”) vs. blackboard (a board used for tic-tac-toe championships)
- Hot dog (a man’s best friend in need of AC) and hotdog (a phallic mystery meat consumable)
etc.
…I also didn’t realize this was user-generated and thought it was just one of those satire accounts.
Keep on keepin on, good citizen. This old man is sleep deprived.
… Am I the asshole?
Ooh I want to think this is funny, but I’m not sure why. Can someone help me out? It sounds like it’s referring to a very specific episode (former Captain’s son).
Also, in case you’re not familiar, this is referencing a tweet from someone whose neighbor told him that his cats keep getting eaten by coyotes. He asks the neighbor how many cats he has, to which the neighbor replies that he just goes and gets a new cat from the shelter every time. So the guy says “sounds like you’re just feeding shelter cats to coyotes”, at which point the neighbor’s daughter starts crying.
When we adopted our sweet boy Merlin, there was a lady at the shelter who was somehow suffering under the impression that she was the one going to adopt him - to replace her previous cat who had been eaten by a coyote.
That bitch can rot in hell. Merlin is right now on the sofa next to me, napping, exactly seven years later, safe indoors from predators.