Kornblumenratte
Maybe the glycoalkaloid content differs between potatoe sorts? I have used sprouted potatoes my whole life without any issues whatsoever. Might have been just lucky that our potatoes are low on glycoalkakoids?
Ok – this is the official statement of the German Federal Agency for Risk Assessment.
TL;DR
- there have been only a couple of reports of glycoalkaloid poisoning through potatoe consumption during the last 100 years.
- sprouts, green parts and the skin of potatoes contain glycoalcaloids.
- cooking reduces glycoalcaloids.
- peeled and cooked potatoes are safe to eat.
Culinary preferences might make the difference: in Germany potatoes are eaten peeled = very low risk of poisoning, while my Canadian host family ate potatoes with their skin = slightly higher risk of poisoning, especially if you cut out sprouts but leave the skin.
Nach Jahrzehnten der Suche bin ich auf Birkenstock gekommen (die haben auch geschlossene Schuhe, nicht nur Latschen). Ich hab jetzt 1 Paar Latschen und 1 Paar geschlossene Schuhe, die ich im Wechsel nach Jahreszeit anziehe. Nach 1–3 Jahren müssen die neu besohlt werden, sonst läuft man den Schuh kaputt und braucht rasch neue. Und die Schnallen/Schnürsenkellöcher leiern mit der Zeit aus. Ich bin jetzt bei meinem 4. Paar geschlossene Schuhe seit '96 und ca 6? 7? Paar Latschen. Und man muss sie halt richtig pflegen (also regelmäßig putzen und einwichsen. Das Wissen darum ist genauso wie die eigentliche Bedeutung das Wortes wichsen ja mittlerweile verlorengegangen.)
Vor “weil” fehlt m.W.n. durchaus ein Komma. “Tragen” ist kein Substantiv – wenn man eine hypothetische “Trage” durch das Fast–Synonym “Bahre” ersetzt, gibt das keinen Sinn: “Immer die selbe Bahren, weil sie dir gefallen”. Ich bin mir jetzt nicht sicher, ob “tragen” hier ein Infinitiv – müsste man klein schreiben – oder ein Gerund – müsste man groß schreiben – ist. Ich tendiere eher zum Gerund “das Tragen”, das hier ohne Artikel benutzt wird, bin mir andererseits sicher, solche Konstruktionen bisher immer klein geschrieben gesehen zu haben… Ich würde sie klein schreiben, und mich so auch vor dem Problem im letzte Satz, wie ich die Passivkonstruktiin kapitalisiere, drücken. Müsste es “Angemacht werden”, “angemacht Werden” oder gar “Angemacht Werden” heißen?
Nein, sie schwappt nur gerade möglicherweise etwas aus der Zukunft rüber. Oder mein Hirnnebel ist schlimmer als ich dachte.
Du hast recht – ich hatte die Regeländerung falsch im Kopf und beim Nachlesen falsch verstanden(!). Ich nehm mir dann mal eine Auszeit. Die Schreibweise für “Du” wurde geändert, aber nicht “Sie”.
Ich glaube, “unit” benutzen sie vor allem für Spezialstationen, wie Intensive Care Unit. “Ward” habe ich bisher vor allem für Feld- Wald- Wiesen- Allgemeinstationen gehört, und ich bin mir nicht sicher, wie der Sprachgebrauch im Nordamerika des frühen 21. Jahrhunderts sich entwickelt hat.