53 points
*

Mein Vorschlag: de

De Frau

De Auto

De Berg

De Jungs

De Sonne

De Internet

De Probleme werden alle gelöst und de Menschen werden gerne de deutsche sprache lernen.

permalink
report
reply
28 points

und dann einfach “ne” als unbestimmten Artikel. Ich stimme de Vorschlag von ne Benutzer aus de Forum komplett zu!

permalink
report
parent
reply
25 points

Deutsch 2 just dropped

permalink
report
parent
reply
3 points

*Detsch

permalink
report
parent
reply
-4 points

nh

permalink
report
parent
reply
17 points

Die Rheinländer haben’s raus. Für die ist alles dat.

permalink
report
parent
reply
14 points

Das ist doch dann bloß niederländisch!

permalink
report
parent
reply
13 points

De Anfang des Niederlandifizirung 💓

permalink
report
parent
reply
3 points

“-fizierung” schreibt man mit langem ie. Sorry, aber wenn meine Dienste angefordert werden, muss ich zur Stelle sein und meine Pflicht tun.

permalink
report
parent
reply
2 points

I summon you, @dogsoahC@lemm.ee.

Minge Schuuld. Dit war dat letzte Moahl.

Aber Ließ den Kontext!

😆😄🤣

permalink
report
parent
reply
5 points
7 points

ietst sind son seks bukstaben auskesaltet, di sulseit kan sofort fon neun auf swei iare ferkürtst werden, anstat aktsik prosent rektsreibunterikt könen nütslikere fäker wi fisik, kemi oder auk reknen mer kepflekt werden.

für einen moment dachte ich, der satz sei im dialekt meines ehemaligen wohnortes verfasst worden.

permalink
report
parent
reply
3 points

Erinnert mich an das umstrittene “Schreiben nach Gehör”

permalink
report
parent
reply
3 points

De Benutzer

Singular oder Plural?

permalink
report
parent
reply
9 points

Kontext

permalink
report
parent
reply
2 points

Erinnert mich an diesen Klassiker https://youtu.be/Pm4ePwjHAH4

permalink
report
parent
reply
45 points

In Finland we forget all that and glue some random shit in the end of the word.

Have fun learning the language. Ha ha ha.

permalink
report
reply
12 points

Perkele intensifies

permalink
report
parent
reply
6 points

Meanwhile, Norway spells everything exactly like it’s pronounced with no regard for grammar and here in Denmark, the only way to know whether to use “et” or “en” for a noun is to know already.

The languages of Northern countries (including Iceland) are so weird that you’d be somewhat justified in suspecting that bigots made it that way on purpose to make life difficult for non-native people trying to learn them 😂

permalink
report
parent
reply
4 points

I often read americans saying something like: people learning english must be really confused when they see “yacht” haha so hard, it’s pronounced different than it’s written.

Uff yes such a hard language to decrypt

permalink
report
parent
reply
3 points

It’s a hard language to read if you don’t know it but our syntax is simple and there’s little conjugation so it’s quite easy to learn to produce.

permalink
report
parent
reply
39 points
*

I love the simplicity of Indonesian.

There is no ‘the’.

If you want to say the word for a group of something, you can usually double up the noun.

Book = buku

Many books = buku-buku

There are no conjugations or tenses since it’s implied based on context.

Eg. Tadi pagi saya pergi ke pasar.

Literally translated as “This morning I go to market”. Since the morning occurs in the past, the past tense is implied and understood.

In informal conversations, you can also usually drop the subject if you’re talking about yourself.

permalink
report
reply
11 points

They also do the doubling for emphasis. I love the “Hati Hati” signs everywhere that tell you to drive extra careful.

Thai and Khmer do the same with tenses and just add tomorrow, yesterday, last year … as context.

One of my favorites in thai is that the common question “gin khaw/กินข้าว” means “Have you eaten?”, “do you want to eat” and “Come eat!” all at the same time and that its also most often meant this way. “Eat rice” in the past, present and future.

permalink
report
parent
reply
3 points

Is it possible to answer no to กินข้าว without being rude?

permalink
report
parent
reply
3 points

One of the few Thai phrases I remember from my trip there (and forgive my phonetic spelling) is layo-layo, which, when said to a tuk tuk driver means “I have no fear of death” (actually “faster”, but same result).

permalink
report
parent
reply
9 points

lmao. This makes German so much easier!

Alle Bundesland-Bundesland hat verschieden Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung-Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung.

permalink
report
parent
reply
6 points

Indonesians have better “The” and it’s “Nya”, for example

“Where is the man at?” = “Dimana orang nya :3”

permalink
report
parent
reply
1 point

Yeah I just realised my error after posting about ‘nya’.

permalink
report
parent
reply
2 points

Japanese also gets rid of the article, and the subject is very often dropped because it’s clear from context. Plural just does not seem to exist at all, because who cares if you have an apple or apples.

Sleep. (ねる。) For example can be a complete sentence. It’s also somewhat possible in English but it’s rare.

A: what did you do on the weekend? B: Sleep.

I love Japanese grammar, it’s fun to learn. But Indonesian seems to have fun and simple grammar too.

permalink
report
parent
reply
32 points

THE BART THE

permalink
report
reply
25 points

permalink
report
reply
4 points

🇬🇧

permalink
report
parent
reply
4 points

🇨🇦🇭🇲🇳🇿🇮🇪

permalink
report
parent
reply
1 point

They’re all borrowing it, just like the US.

permalink
report
parent
reply

DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz

!dach@feddit.org

Create post

Das Sammelbecken auf feddit.org für alle Deutschsprechenden aus Deutschland, Österreich, Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg und die zwei Belgier. Außerdem natürlich alle anderen deutschprechenden Länderteile der Welt.

Ursprünglich wurde diese Community auf feddit.de gegründet. Nachdem feddit.de mit immer mehr IT-Problemen kämpft und die Admins nicht verfügbar sind, hat ein Teil der Community beschlossen einen Umzug auf eine neue Instanz unter dem Dach der Fediverse Foundation durchzuführen.

Für länderspezifische Themen könnt ihr euch in folgenden Communities austauschen:

Eine ausführliche Sidebar mit den Serverregeln usw. findet ihr auf der Startseite von feddit.org

___

Community stats

  • 1.7K

    Monthly active users

  • 2.4K

    Posts

  • 23K

    Comments