You are viewing a single thread.
View all comments
143 points
*
Removed by mod
permalink
report
reply
43 points

“E pluribus unum” = “Out of many, one."

permalink
report
parent
reply
-3 points
*

nobody likes a pedant

permalink
report
parent
reply
31 points

I’m sure there are at least one or two who do, so I think you mean you don’t like a pedant and feel like most people agree with you.

permalink
report
parent
reply
0 points

Even fewer appreciate an anti-academic gatekeeper, I’m guessing, but thanks for playing.

permalink
report
parent
reply
3 points

Depends entirely on who and what they’re being pedantic toward. Some people deserve it.

permalink
report
parent
reply
6 points

I like to read the correct spelling.
It explains stuff better and makes positive connections to other things I have learnt in the past.

When enough people stop caring about the details, for long enough, the results of science shall degrade into superstition, as the underlying science will be lost. And so the cycle revolves.

Anti Commercial-AI license CC BY-NC-SA 4.0

permalink
report
parent
reply
8 points

Of course I like one. He’s me.

permalink
report
parent
reply
16 points

mind your business.

permalink
report
parent
reply
2 points

What is the distinction between “out of” and “from” in this context?

permalink
report
parent
reply
9 points

There’s not much distinction. Either translation would be appropriate. I’m many years away from high school Latin, but I think the direct translation would be, “out of many, one”. However, that’s awkward in English, so it is often written as “one from many”.

permalink
report
parent
reply
1 point

Literally, Latin; from e “out of” (see ex-); ablative plural of plus “more” (see plus (n.)); neuter of unus “one” (from PIE root *oi-no- “one, unique”), ergo “a result of” rather than “origin”, IIRC?

permalink
report
parent
reply
24 points

How precise is this translation?

I’ve also heard “From many, one”, which can be taken two ways: the same celebration of the individual (presumably over other individuals), or that the many come together as one, which is a much clearer call to action.

I prefer the Voltron version.

permalink
report
parent
reply
3 points

When a critical level of understanding has been attained, I create definitions.

You have crested said hill!

permalink
report
parent
reply
17 points

I myself prefer E Pleribus Anus

permalink
report
parent
reply
10 points

That’s a great saying, but the flag is even better *

permalink
report
parent
reply
1 point

🫡 *

permalink
report
parent
reply
1 point

Ani*

Which, makes it even better, IMHO.

permalink
report
parent
reply
8 points

Many things come from my anus

permalink
report
parent
reply
2 points

Idk though, “mind your business” is the motto of a nation dedicated to freedom.

permalink
report
parent
reply
6 points
*

Not American, but here’s my 0.02 euros:

The strength of the country was always in its’ diversity and the fact that motivated people came together to build better lives.

Nowadays there are people who hate the former and in terms of the latter, immigration is pretty hard and the H-1B is a lottery that unfortunately favors sweatshops (and yes, I’m salty because I’m a software engineer with no formal education so y’all don’t want me).

I get that there are legitimate reasons for limiting migration (your own people do want to work too, of course), but it does also limit economic growth and influx of different cultures.

Being from a small country in the EU that nobody’s heard of, the EU and its’ open borders are sorta doing the same to us now: Don’t get me wrong, it’s still primarily other white people migrating here, but at least they’re people of slightly different cultures, with different experiences. It benefits everyone because we all have something to learn from one another.

permalink
report
parent
reply
2 points

It’s kinda vague though. It could also mean “Out of many, there can be only one.” Thereby establishing a Highlander-like contest among nations to be the last one standing.

permalink
report
parent
reply
12 points

Also has a secondary interpretation: out of the many countries in the world, one of them. Putting the US on equal footing with the nations of old — despite not having a king with a divine right to sovereignty.

I like this interpretation because anno 2024 it also counterweights US exceptionalism.

permalink
report
parent
reply

Political Memes

!politicalmemes@lemmy.world

Create post

Welcome to politcal memes!

These are our rules:

Be civil

Jokes are okay, but don’t intentionally harass or disturb any member of our community. Sexism, racism and bigotry are not allowed. Good faith argumentation only. No posts discouraging people to vote or shaming people for voting.

No misinformation

Don’t post any intentional misinformation. When asked by mods, provide sources for any claims you make.

Posts should be memes

Random pictures do not qualify as memes. Relevance to politics is required.

No bots, spam or self-promotion

Follow instance rules, ask for your bot to be allowed on this community.

Community stats

  • 8.7K

    Monthly active users

  • 2.2K

    Posts

  • 63K

    Comments