SomeoneElse
Light-skinned is the right translation. But you mean “advice”. Advice is a noun - it is the information. Advise is a verb - to advise someone means to tell them something. I’m advising you by giving you this advice. That not the best example but hopefully it makes sense! And one last thing, it’s discussions not discussion. But that’s really nitpicking. Plenty of native English speakers make those mistakes and what you wrote was understandable. I wish I was remotely as good at Spanish as you are English!
No, I merely steal content from Reddit to get this community up and running. The same question was asked on the Reddit thread and apparently it was censored to comply with Reddit’s site wide rules. I think the paper is considered public information and the Twitter name is considered private by Reddit or something.
Oh man, I want that set up so badly!!
As I sit here happy and secure in my own relationship, I’m inclined to say I’d rather be single than online date. But if I actually found myself single before I’m even 40 I suspect I’d change my mind eventually - that’s a lot of life left to go through alone. And the only way I’d be likely to meet someone would be online, so needs must.