Früher war mehr Piratentum …
* Punktifizier Edel-, Netzschnipx, Amazonas Haupt-, Hörbar, Dasnich+, Fallschirmjägerberg+.
SPRICH
In Sachen Musik kann ich DuRöhre Musik und DuRöhreDL empfehlen
DuRöhreDL ist veraltet. Es gibt einen Fall-Rein-Ersatz, ich komme aber gerade nicht auf den Namen.
Was ich als geeichter Bogner empfehlen kann, ist ytfzf. Ich sehe allerdings gerade, dass daran niemand mehr aktiv arbeitet (verdammt).
Piraterie ist ein Dienstleistungsproblem
Die deutsche Torrentszene ist aber auch maximal versteckt. Alles invite only, so ein Dreck.
Wüsste ich auch gerne, Stand jetzt kämpfe ich mich durch die englische/internationale Torrentszene durch und hoffe irgendwie irgendwo irgendwann eine Einladung zu ergattern.
Sonst gäbe es glaube ich noch die Möglichkeit über die weitaus öffentlichere deutsche warez-Szene in die deutsche Torrentszene zu kommen.
Ist doch ein guter Motivator, um eine Fremdsprache zu lernen. Da hört man dann auch nicht immer die gleichen 10 Synchronsprecher in jedem Film.
Ich sprech schon (hoffentlich) gutes Englisch. Es gibt aber einiges wo englisches Material schlicht nicht existiert oder auf dem Stand der deutschen Synchro ist. Als erstes Beispiel fallen mir da die Asterix Cartoons ein, die waren im englischen Raum nicht annährend so beliebt wie in Europa.