You are viewing a single thread.
View all comments View context
5 points

But how else could you possibly say, “Get that weak shit off of my track?”

Perhaps you just don’t like it in places where “from” would be appropriate…?

permalink
report
parent
reply
2 points

“Away from”

permalink
report
parent
reply
3 points

well that means something different. in @Telorand@reddthat.com’s example, off of would imply taking the car or whatever physically off of the track, even if only by a few feet, while away from would mean something further removed, like out of the complex or down the street.

permalink
report
parent
reply
2 points

In german we dont have that XD it works

Just “weg von” thats it.

permalink
report
parent
reply
1 point

But what if you don’t want it away, you just want it off but nearby?

permalink
report
parent
reply
2 points

Outta

permalink
report
parent
reply

Linux

!linux@programming.dev

Create post

A community for everything relating to the linux operating system

Also check out !linux_memes@programming.dev

Original icon base courtesy of lewing@isc.tamu.edu and The GIMP

Community stats

  • 1.9K

    Monthly active users

  • 505

    Posts

  • 3.8K

    Comments