相席(あいせき,) means “sharing a table with someone you don’t know (e.g. at a restaurant)” (Takoboto).

What other fun words have you all encountered that just don’t translate well to English or require a short explanation?

I’d like to make a sentence that’s very long in translation, and/or read a silly sentence like that.

You are viewing a single thread.
View all comments View context
1 point
*

Oh! Thank you for stopping me making a complete fool of myself!

(In the outer world, behind my own face, that is. I’ve already done it here!)

permalink
report
parent
reply

Japanese Language

!japaneselanguage@sopuli.xyz

Create post

ようこそJapaneseLanguageへ! 日本語に興味を持てば、どうぞ登録して勉強しましょう!日本語に関係するどのテーマ、質問でも大歓迎します。 This is a community dedicated to the Japanese language. Feel free to come in and ask questions or post your thoughts and opinions about this beautiful language.

Feel free to check out the web archive of r/LearnJapanese’s resources if you’re looking for more learning material or tools to aid you in your Japanese language journey!

—————————

Remember that you can add furigana to your posts by writing {KANJI|FURIGANA} like:

{漢字|かんじ} which comes out as:

漢字かんじ

Community stats

  • 8

    Monthly active users

  • 62

    Posts

  • 108

    Comments

Community moderators