You are viewing a single thread.
View all comments View context
46 points
11 points

Did she say “Pardon my English” afterwards?

permalink
report
parent
reply
13 points

It’s been commonly used as a pejorative in French for a decade or so.

permalink
report
parent
reply
2 points

Au Canada, le juron francais que j’entends est ‘tabarnak’, ‘calice’, ‘ostie’ au lieu de ‘fuck.’

(So I was surprised)

permalink
report
parent
reply
2 points

Pourtant c’est plutôt commun au Québec. Ça s’enchaîne pas comme les sacres liturgiques mais c’est bien utilisé. Quelque chose peut être fucké. Une personne peut être fuckée. C’est fucking chiant. Fuck ça! Juste, fuck!

permalink
report
parent
reply
5 points

Yeah. A French equivalent could be “Nique l’extrème-droite”, but that would come out as ruder. Both words have the same literal meaning and same use in their respective language, but when " fuck" is used in French, it’s further from it’s literal meaning. “Fuck X” is then always perceived as a vague statement of hostility towards X, without the sexual connotation.

permalink
report
parent
reply
2 points

I remember sitting in a cafe in Copenhagen and overhearing a conversation at the table next to mine. I had no idea what they were talking about but “fucking” was the only word I recognized. It was about every third word they said.

permalink
report
parent
reply

Memes

!memes@lemmy.ml

Create post

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

Community stats

  • 8.6K

    Monthly active users

  • 6.2K

    Posts

  • 42K

    Comments