Avatar

tarsisurdi

tarsisurdi@lemmy.eco.br
Joined
4 posts • 25 comments

Acadêmico de Medicina Veterinária 🇧🇷 | Capinzal - SC 🐧 Crente no desktop #Linux e software livre 🏳️‍🌈 Levanta Gay Bora Trabalhar

Mastodon: https://mastodon.social/@tarcisio_surdi

Direct message

Big tech can cheat the system by paying their taxes on countries in which they are lower, but when you try to do the same:

permalink
report
reply

Wow that is outrageous. I paid the Brazilian equivalent for that amount yesterday on a 16 slice pizza with four different flavors and a white chocolate border + an 8 slice small sweet one from a local shop with delivery services and all.

No wonder these companies don’t see the financial benefit for bringing their operations to the country…

permalink
report
reply

That’s fair, but measuring the diameter of pizzas isn’t really something I do tbh and I don’t know the US equivalent of what we call “family sized” around here

permalink
report
parent
reply

Wish I could buy one through official means here in Brazil 🇧🇷

permalink
report
reply

What issues are you aware people have been experiencing?

I’m currently running 555.52.04 (this driver’s beta release) on F40 + GNOME Wayland and Firefox has been working flawlessly. Video playback using PiP has also improved a lot for me although IDK if it’s related to explicit sync or Wayland itself. Before installing these drivers I was using X and that feature would annihilate my desktop’s performance.

permalink
report
parent
reply

Probably the reason why they changed that original headline, but it’s hilarious regardless

permalink
report
parent
reply

Nothing major, just lots and lots of browser toolbars in the XP era and contact with some trojans (especially on torrents) that were thankfully caught by the antiviruses available back then.

permalink
report
reply

Over the last year I’ve been dating a potterhead and I never read/watched the whole series (due to generally disliking fictional books and not really watching movies). However, I love video games and feel like playing Hogwarts Legacy would allow me to know the universe of HP a little better while also being more connected with my boyfriend’s interests - we could also play it together!

permalink
report
reply

English fails hard at conveying phonetics through written language. In Brazilian portuguese (my native language) those words would be written as:

  • parenquimal (from “parênquima”);
  • taquipnéico;
  • bradipnéico;

The lack of diacritics (and several other characteristics) makes English really easy to learn but in contrast you get those kinds of problems. I’ve never seen anyone get those words wrong in my field (I’m a vet)

permalink
report
parent
reply

Doesn’t matter if you know what it means, but you can still pronounce it (for the most part)

That’s the beauty of the added gramatical complexity these languages have compared to English, although there are still cases where things get ambiguous. For example, the following words are written differently but pronounced the exact same, generally relying on their context to differentiate them:

  • sela/cela;
  • censo/senso;
  • assento/acento;
  • cozer/coser;
  • concerto/conserto;
  • tacha/taxa;

I’ve always been told that Portuguese is like “Spanish and French had a baby”.

Having studied Spanish, French and English I can confirm that those similarities are definitely present!

My wife and I were in a cab with a native Portuguese speaker who knew a bit of English and a bit of Romantic languages. My wife knows a bit of French; I know a bit of Spanish… and between the three of us, we were able to speak to each other in a kinda “creole type” delivery. It was really cool to experience.

What an interesting story! Where I live there are a lot of Haitian immigrants and communicating with them also involves that “creole type” language. In comparison talking to Cuban / Venezuelan immigrants is made much easier due to the similarities with Spanish. Regardless, the fact you can have a basic talk with an entire continent because of this is so cool.

Lastly, I have to ask… do you think “bradypneic” would be pronounced “BRAY-DIP” or “BRA-DIP” in English?

Definitely the second pronunciation (“BRA-DIP”) is the correct one!

permalink
report
parent
reply